A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z
a boca de jarro. A bocajarro. El argentino aún no ha
llegado al poder de síntesis del español. Válido también
para a troche y moche (nunca a trochemoche) e hijo de
puta (jamás hijoputa).
abrochadora. Grapadora. Instrumento para clavar ganchos
(grapas según ustedes) en una pila de papeles que
deseamos unir o en la epidermis de alguien a quien no
queremos mucho, y que también puede usarse como arma
arrojadiza parecida al bumerán.
abrojo. Velcro. Sistema basado en el contacto entre
superficies rugosas para abrochar prendas o calzados,
que tampoco vendría mal adosado a la boca de ciertos
individuos de conversación indeciblemente pesada.
a cobrar. Cobro revertido. Interesante manera de
establecer una llamada por teléfono, en la cual el que
la recibe la paga. Interesante mientras uno sea el
originador. Últimamente se está usando cobro revertido
también en la Argentina, como consecuencia de la
irrupción de Telefónica española en el mercado de las
telecomunicaciones.
acabar. Correrse. En una película de Almodóvar, decíale
una mujer al degenerado que la estaba violando:
"¡Córrete, córrete!". Los argentinos lo interpretábamos
como un pedido de que se hiciera a un lado. Gritó un
espectador en un cine de Rosario: "¡Pero si se corre no
va a poder acabar!"
achuras. Asaduras, menudencias de la vaca, de todo tipo,
infaltables en un asado.
acoplado. Tráiler. Un camión con acoplado sería uno que
lleva un tráiler a cuestas. Pero si aplicamos el vesre y
hablamos de un mionca con acoplado , ya nos estamos
refiriendo a una mujer atractiva con una voluminosa
cola.
aguacil. Bicho de grandes alas, grandes ojos y cola
finita alargada. En castellano general, libélula.
aguinaldo. Paga extraordinaria, paga extra, paga doble,
paga. Sueldo adicional que se paga a final de año para
que el empleado financie sus gastos de las fiestas. No
se usa aguinaldo en el sentido de una pequeña
gratificación informal que se le ofrece al cartero o a
la portera del edificio para la misma fecha.
ají. Guindilla. Complemento picante de muchos platos.
alambre de púa. Alambre de espino. Alambre con nudos
puntiagudos para delimitar el 99% del globo terráqueo
donde no somos bienvenidos.
alcahuete. Solamente usado en el sentido de "soplón". No
se aplica esta palabra al que —digámoslo como los
diccionarios— propicia amores ilícitos.
alcancía. Un argentino tiene una alcancía como un
español tiene una hucha. Ninguno de los dos tiene nada
adentro.
alcaucil. Alcachofa. Pero en la provincia de Tucumán
dicen alcachofa. ¿En alguna provincia española dicen
alcaucil? // NOTA POSTERIOR: ¡Sí!, me responden al
unísono mis lectores andaluces. En Sevilla se dice
alcaucil. ¿Nunca consideraron separarse de España y
unírsenos?
alcayota. Cayote, cidra cayote. Fruto del cual se hace
un dulce muy fibroso, llamado cabellos de ángel en
España y dulce de alcayota (vaya originalidad) en
Argentina.
alfajor. Comparados con España, en Argentina no sólo
tenemos más palabras para designar las cosas; también
tenemos más cosas. Por ejemplo, tenemos los alfajores,
deliciosas golosinas formadas por dos tapas redondas de
masa dulce encerrando un relleno de dulce de leche y
bañadas en chocolate negro o blanco. Extrañamente, en
España a nadie se le ocurrió hasta ahora fabricar
alfajores, ni siquiera dulce de leche. ¡Gallegos tenían
que ser! // NOTA POSTERIOR: Lectores andaluces me han
escrito quejándose, ya que parece que después de todo
ellos sí tienen alfajores. Pero me los han descrito y no
tienen nada que ver con los verdaderos, quiero decir,
con los nuestros.
alfiler de gancho. Imperdible. Yo he perdido muchos de
éstos, pero debe ser porque soy argentino.
almacén. Colmado. Tienda de comestibles y algunos otros
artículos.
amarrete. En España sería una forma estrambótica de
decir "te amarré", en sí una construcción no demasiado
probable. En Argentina, en cambio, la palabra es un
adjetivo y significa "tacaño".
ananá. Piña. En Argentina piña es lo que producen los
pinos, y también un puñetazo.
angosto. Ésta es la palabra que se usa en Argentina;
jamás, o muy raramente, estrecho.
anotarse para. Apuntarse a. Ej.: "Me anoto para la
pizza", y no "Me apunto a la pizza".
anteojos. Gafas. Y no telescopios o binoculares. Ah, y
otra cosa: los anteojos se usan, no se llevan.
anuencia. Consentimiento. En realidad no es necesario
venir a este Diccionario para encontrar esta palabra, ya
que es perfectamente española, castellana, castiza y
genuina. ¡Búsquenla en el Anaya si no! Pero en España la
dejaron de usar.
año. Transoceánicamente esta palabra tiene el mismo
significado en el 99% de los casos. Pero en uso
estudiantil, puesto que cada curso coincide con un año
calendario decimos "Estoy en segundo año", no "en el
segundo curso". Críptico, ¿no?
aplanadora. Apisonadora. Maquinaria usada para emparejar
el asfalto. También, persona que arrasa con todo para
obtener sus objetivos. Prefiero la maquinaria a la
persona.
aplazar. Suspender. Referido a un examen o a una
asignatura. Al ver cómo hablan ustedes, muchas veces nos
dan ganas de aplazarlos en castellano...
aportar. Cotizar. Entregar mensualmente parte del sueldo
al aparato de seguridad social, sólo para descubrir
cuando tenemos un achaque que el sistema no lo cubre.
apurar. Apresurar.
apuro. Prisa. "Casarse de apuro" es... pero ya la gente
no se casa por ese motivo, ahora tienen el hijo primero.
archivo. Fichero. Término de computación.
arco. Portería [en el fútbol]. Parece mucho más lógica
la palabra arco, dado que no hay allí cerradura ni
picaporte.
armar. En Argentina es posible armar un diccionario, por
ejemplo. No se trata de adosarle una ametralladora, ni
mucho menos. De este lado del océano, armar es elaborar
cualquier cosa de a pequeñas porciones.
aros. Pendientes, aretes. Las mujeres siempre están
pendientes de ellos. Una importante minoría de los
hombres también, últimamente.
arquero. Portero, en el fútbol. El Día del Arquero es
una fecha que se supone que no va a ocurrir nunca, tal
es la importancia que asignamos a ese jugador (y así son
los goles infantiles que nos hacen).
arrastre. Tirón (electoral). Por arrastre, políticos
mediocres suelen ser votados por electores que los ven
en un mismo partido que otros igualmente mediocres pero
conocidos.
arveja. Guisante. Tardé muchos años en comprender que el
guisante que le producía moretones a una princesa en un
cuento infantil no era más que una vulgar arveja. Lo que
todavía no entiendo es qué pueda tener de interesante
una chica que no puede resistir la presión de una
leguminosa a varios colchones de distancia.
asado. Un asado no es una carne puesta al horno, sino
todo un complejo de pedazos del cuerpo vacuno, y aun del
porcino, distribuidos en una parrilla para asarse a las
brasas. El término también denota la reunión social
motivada por esa ingesta (crudamente discriminatoria de
los vegetarianos, lo admito).
asiento. Ustedes saben lo que es un asiento. Claro que
lo saben. Lo que no saben es que nosotros también usamos
esta palabra para referirnos al sillín de una bicicleta.
atado. Cajetilla de cigarrillos.
atajar. Parar, detener un disparo el arquero.
Atrapado sin salida. Alguien voló sobre el nido del
cuco. El nombre de la conocidísima película con Jack
Nicholson fue traducido de forma diferente en Argentina
y en España. En España tradujeron palabra por palabra el
original inglés One flew over the cockoo's nest. Pero no
se dieron cuenta de que "cuckoo", en ese contexto,
significa "loco", y el espectador termina de verla
preguntándose qué tendrá que ver el cuco en todo esto.
Atrapado sin salida da una idea mucho mejor del
contenido.
avisos fúnebres. Esquelas. Sección del diario en que
finalmente se hablará de nosotros, pero cuando ya sea
demasiado tarde.
azúcar impalpable. Azúcar glas. Polvillo para
repostería, vagamente similar en aspecto, ya que no en
efecto, a la cocaína.
Fuente
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z